Be Excellent To Each Other

And, you know, party on. Dude.

All times are UTC [ DST ]




Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
 Post subject: Need help with a (small) translation
PostPosted: Thu Feb 06, 2014 12:26 
User avatar
Excellent Member

Joined: 30th Mar, 2008
Posts: 3542
This whole paragraph seems to be full of wrongness, but i'm not feeling particularly bright today to make it better. Is there any way to improve it?:

Quote:
A degree in Environmental Engineering, Sanitary Engineering, completed at the Faculty of Sciences and Technology, New University of Lisbon, allowed the achieving of key skills and knowledge which enabled to wield various positions between the aforementioned years in areas related to Environmental Engineering.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Thu Feb 06, 2014 12:32 
Awesome
User avatar
Yes

Joined: 6th Apr, 2008
Posts: 12360
RuySan wrote:
This whole paragraph seems to be full of wrongness, but i'm not feeling particularly bright today to make it better. Is there any way to improve it?:

Quote:
A degree in Environmental Engineering, Sanitary Engineering, completed at the Faculty of Sciences and Technology, New University of Lisbon, allowed the achieving of key skills and knowledge which enabled to wield various positions between the aforementioned years in areas related to Environmental Engineering.


A degree in Environmental Engineering, Sanitary Engineering, completed at the Faculty of Sciences and Technology, New University of Lisbon, achieving key skills and knowledge which enabled me to wield various positions in areas related to Environmental Engineering between the aforementioned years.

Had to stick a 'me' in there, but don't know if you're trying to keep it impersonal. My take on it anyway, assuming it's a CV type thing.

_________________
Always proof read carefully in case you any words out


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Thu Feb 06, 2014 13:14 
User avatar
Prince of Fops

Joined: 14th May, 2009
Posts: 4376
I tried to trim it down a little, though hopefully haven't amputated anything vital

A degree in Environmental Engineering and Sanitary Engineering from the New University of Lisbon provided key skills and knowledge that enabled me to fulfill a range of positions in areas related to Environmental Engineering.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Thu Feb 06, 2014 18:03 
User avatar
Excellent Member

Joined: 30th Mar, 2008
Posts: 3542
Findus Fop wrote:
I tried to trim it down a little, though hopefully haven't amputated anything vital

A degree in Environmental Engineering and Sanitary Engineering from the New University of Lisbon provided key skills and knowledge that enabled me to fulfill a range of positions in areas related to Environmental Engineering.



Well, my original translation was even stupidier than i thought.

The thing is, i don't have two degrees. The rough translation of my degree is "Environmental Engineering, Sanitary Engineering branch"

Is it ok to use the word branch, or it's better to use another like "field"?

Mr Russell wrote:
. My take on it anyway, assuming it's a CV type thing.


It's not a CV. I have a 5 year degree that was finished before the european standardization of university courses. Nowadays a 5 year degree is a Master degree (a Master degree before the Bologna process was 7 years here). To be recognozied as having a Master degree i have to write a report on my professional experience. This is the abstract of the report that has to be also in english.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Thu Feb 06, 2014 18:21 
User avatar
Prince of Fops

Joined: 14th May, 2009
Posts: 4376
RuySan wrote:
Findus Fop wrote:
I tried to trim it down a little, though hopefully haven't amputated anything vital

A degree in Environmental Engineering and Sanitary Engineering from the New University of Lisbon provided key skills and knowledge that enabled me to fulfill a range of positions in areas related to Environmental Engineering.



Well, my original translation was even stupidier than i thought.

The thing is, i don't have two degrees. The rough translation of my degree is "Environmental Engineering, Sanitary Engineering branch"

Is it ok to use the word branch, or it's better to use another like "field"?

Mr Russell wrote:
. My take on it anyway, assuming it's a CV type thing.


It's not a CV. I have a 5 year degree that was finished before the european standardization of university courses. Nowadays a 5 year degree is a Master degree (a Master degree before the Bologna process was 7 years here). To be recognozied as having a Master degree i have to write a report on my professional experience. This is the abstract of the report that has to be also in english.


I would say that my edit doesn't suggest you have two degrees - it says you have a single degree, and it is in these two areas. If that's inaccurate though, could you say: A degree in Environmental Engineering from the New University of Lisbon saw me specialise in Sanitary Engineering, which equipped me with key skills and knowledge I needed to fulfill a range of positions in areas related to Environmental Engineering.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Fri Feb 07, 2014 16:22 
User avatar
Excellent Member

Joined: 30th Mar, 2008
Posts: 3542
thanks much!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Need help with a (small) translation
PostPosted: Fri Feb 07, 2014 16:30 
User avatar
INFINITE POWAH

Joined: 1st Apr, 2008
Posts: 30498
Also chuck in some stuff about proactively systematising your value add in the transformational process by realigning the synergistic paradigms.

_________________
http://www.thehomeofawesome.com/
Eagles soar, but weasels don't get sucked into jet engines.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: JBR and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search within this thread:
You are using the 'Ted' forum. Bill doesn't really exist any more. Bogus!
Want to help out with the hosting / advertising costs? That's very nice of you.
Are you on a mobile phone? Try http://beex.co.uk/m/
RIP, Owen. RIP, MrC. RIP, Dimmers.

Powered by a very Grim... version of phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.